Не знаю, в Израиле я в то время не была, в армии вообще не была, но почему-то именно эти две песни дергают меня за какие-то ниточки внутри, что бывает крайне редко. Может, еще потому, что половина ребят с таким сильным русским акцентом так с душой поют на иврите? Не знаю, ну, просто – нравится.
Comments
и немного пояснений: архив Саши Алона разобрал ЕВ, "Водолей" выпустил его книгу, в Чикаго прошли концерты его памяти...
оцифровку записей делал покойный Сергей Филиппов, сотрудник Литмузея;
а записи - любительские кассеты с концертов.
Надеюсь (и уверена), - Вам имя А. Алона знакомо.
Честно говоря, мне гораздо ближе Иерусалим словами и глазами Губермана... :)
я ведь не ради "паффосса"
гляньте сюда:
http://www.israbard.net/israbard/person
там - и биография, и библиография, и...
А И.М. Губермана - давно и нежно люблю, тем более, что с его "любимой тёщей" Л.Б. Либединской - была тепло и долго знакома:)
А лица... Боже, какие лица!
Да, эффект известный.
Наверное, акцент. Верю на слово.:-)
Спасибо!
Я так, покурить вышла...
А у тебя темы рождаются... Это дорогого стОит!
а вообще, народ и армия едины, поэтому вот еще - к неисчерпаемой теме русских мотивов в израильской песне.
композитор эдуард колмановский: http://www.youtube.com/watch?v=3FdB5kAy
и слова на иврите:
העגורים חולפים מעל הכפר
העגורים עפים אל הנהר
העגורים עוזבים, יוצאים אל הדרום החם
מתי, מתי נוכל לעוף כמותם.
אני נושא עיני לעננים
העגורים שטים בהמונים
העגורים עוזבים, עפים אל הדרום החם
מתי נצא בהמונים כמותם.
אל השדה אצא עם בוא הסתיו
ובידי טבעת ומכתב
אתפוס עגור ולרגלו אצמיד מכתב דומם
פרישת שלום לכל אחי אי שם.
עם בוא הקור העגורים עוזבים
עם בוא אביב אלינו הם שבים.
העגורים שבים, חוזרים הם עם חלוף הקור
אנחנו, אם נצא - כבר לא נחזור
А по делу скажу, так как сам я - Сборщик шприцев:
Матери Олены - ранние льны и поздние овсы (на юге последний посев льну).
Что по поводу Алона, он признанный поэт в Израиле и не только(вне русской улицы) и его песни поют (лучше, чем это делал он)и другие певцы.
Алона честно не знала, песня, на которую сослались в комментах, мне совсем не понравилась, надо, наверное, послушать еще, хотя бы для того, чтобы быть в курсе .